| |
Bulgarian (български)
|
English
|
| Trainee: |
Здравейте, обаждам се по повод на обявата ви за апартамент във вчерашния вестник! |
Hello, I am calling about your ad for the flat in yesterday's paper? |
| Landlord: |
С какво мога да ви помогна? |
How can I help you? |
| Trainee: |
Апартаментът още ли е свободен? |
Is the apartment still available? |
| Landlord: |
Да, все още е свободен. |
Yes, it is still available. |
| Trainee: |
Може ли да уговорим среща, за да го видя? |
Can I make an appointment to see it? |
| Landlord: |
Може да го видите по всяко време след 6 часа. |
You can see it any time after six o'clock. |
| Trainee: |
Може ли утре в 6.30? |
What about tomorrow at 6:30? |
| Landlord: |
Добре. Ще се видим утре там в 6 и половина. |
OK. See you there tomorrow at half past six! |
| Trainee: |
Кой автобус ми препоръчвате да взема? |
What bus do you recommend I take? |
| Landlord: |
Автобус номер 7 спира пред блока. Или можете да вземете маршрутка номер 19. Като стигнете до входа, погледнете на стената отдясно. Ще видите панел с имена и бутони до тях. Намерете името ми и натиснете звънеца. Аз ще дойда да ви отворя и после ще ви покажа. |
Bus number 7 stops in front of the building. Or you can take the shuttle. It’s number 19. When you get to the entrance, look at the right wall. You’ll see a panel with names and buttons next to them. Find my name and ring the bell. I’ll come to open the door for you and then I’ll show you around. |