| |
Finnish (Suomi)
|
English
|
| Mika Mäkinen: |
Hei, olen Mika Mäkinen ja ohjaan sinua täällä. |
Hi, I'm Mika Mäkinen and I'm guiding you here. |
| Trainee: |
Hei Herra Mäkinen. |
Hello, Mr. Mäkinen. |
| Mika Mäkinen: |
Voit kutsua minua Mikaksi. Tule, esittelen sinut johtajallemme, Jussi Hämäläiselle. |
Call me Mika. Come on I will introduce you to the manager, Jussi Hämäläinen. |
| Jussi Hämäläinen: |
Hei, taidat olla uusi harjoittelijamme. Olen Jussi Hämäläinen. Tervetuloa! |
Hello you must be the new trainee. I’m Jussi Hämäläinen. Welcome to the company! |
| Trainee: |
Hei Jussi. |
Hello Jussi! |
| Jussi Hämäläinen: |
Mika näyttää sinulle pöytäsi ja esittelee sinut muille, täytätte myös työsopimuksen ja selittää sinulle työnkuvaasi. Toivon että viihdyt meillä |
Mika will show you your desk, introduce you to the others, get you to sign the contract and explain what your job is. I hope you will have a good time here! |
| Mika Mäkinen: |
Meidän täytyy selvittää paperiasiat sekä allekirjoittaa työsopimuksesi. Minulla olisi sinulle myös töitä. |
We need to get some paperwork done and to get your contract signed. Besides I have a job for you. |
| Trainee: |
Miten voin auttaa. |
What can I do for you? |
| Mika Mäkinen: |
Haluaisin sinun vievän paketin postiin |
I want you to go to the Post Office and post a packet. |
| |
|
|
| |
Postissa |
At the post office |
| Trainee: |
Haluaisin postittaa paketin. |
I want to post this packet. |
| Post service: |
Annatko paketin, punnitsen sen. Haluatko kirjata paketin? |
Hand it in and I’ll weigh it. Do you want to register it? |
| Trainee: |
En tiedä. Mitä se tarkoittaa? |
I don’t know. What does that mean? |
| Post service: |
Se tarkoittaa että vastaanottaja allekirjoittaa lähetyksen. Silloin paketti menee perille varmasti. |
It means you have a record of posting and when it’s delivered at the other end it has to be signed for, so it is guaranteed that it will arrive at the address. |
| Trainee: |
Onko se kallista? |
Is it expensive? |
| Post service: |
Ei, se tekee yhteensä 7e ja suosittelen sitä. |
No, the whole cost is 7e and I recommend it. |
| Trainee: |
Selvä, tässä 10e. |
Okay here is 10 e. |
| Post service: |
Kiitos. |
Thank you. |
| |
|
|
| |
Takaisin toimistoon |
Back in the office |
| Mika Mäkinen: |
Miten meni? |
How did you get on? |
| Trainee: |
Hyvin. Kirjasin paketin, onko se ok? |
Fine, I registered the packet. Was that OK? |
| Mika Mäkinen: |
Emme kyllä yleensä tee niin mutta tiedät ensi kerralla |
Well we don't normally do that, but you will know next time. |
| Trainee: |
Anteeksi. |
Sorry. |
| Mika Mäkinen: |
Ei se mitään, hieno, että sinulla on aloitekykyä. Pärjäät varmasti. |
That's alright. You used your initiative and I like that. You will get on fine. |