| |
Portuguese (Português)
|
English
|
| |
Na plataforma |
On the platform |
| Foreign passenger: |
Com licença, pode indicar-me onde fica a bilheteira, se faz favor? |
Excuse me please, can you tell me where the ticket counter is located? |
| Man: |
A bilheteira fica à sua esquerda. |
The ticket counter is to your left. |
| Foreign passenger: |
Obrigado. |
Thank you. |
| |
|
|
| |
Na bilheteria |
At the ticket office
|
| Foreign passenger: |
Boa tarde! Quando é que parte o próximo comboio suburbano para Braga? |
Good afternoon! When does the next suburban train to Braga leave? |
| Railway service: |
O próximo comboio suburbano parte às 15h45. Aqui tem um horário completo. |
The next suburban train leaves at 3:45 p.m. Here is a complete timetable. |
| Foreign passenger: |
Qual a duração da viagem? |
How long does the journey take? |
| Railway service: |
A viagem tem uma duração de uma hora e quinze minutos. |
The journey takes 1 hour and 15 minutes. |
| Foreign passenger: |
Em que cais posso apanhar o comboio? |
From which track can I catch the train? |
| Railway service: |
Está marcado para partir do cais sete, mas sugerimos que verifique nos monitores em caso de haver qualquer alteração antes da partida. |
It is scheduled to leave from track 7, but we suggest that you check the screen in case any changes occur before it leaves. |
| Foreign passenger: |
O comboio é directo ou é necessário apanhar outro comboio de ligação? |
Is it a direct train or do I have to change trains somewhere? |
| Railway service: |
O comboio é directo. |
It's a direct train. |
| Foreign passenger: |
Qual o preço do bilhete? |
How much does a ticket cost? |
| Railway service: |
Pretende um bilhete só de ida ou de ida e volta? |
Would you like a one-way or return ticket? |
| Foreign passenger: |
Queria um bilhete de ida e volta, se faz favor. |
A return ticket, please. |
| Railway service: |
São quatro euros. |
It's 4 Euro. |
| Foreign passenger: |
Tenho o dinheiro certo. |
I have the correct change. |
| Railway service: |
Aqui está o seu bilhete. Por favor, apresente o bilhete ao revisor no comboio. |
Here is your ticket. Please show your ticket to the ticket inspector on the train. |
| Foreign passenger: |
Há lugares marcados? |
Are there assigned seats? |
| Railway service: |
Não, pode sentar-se em qualquer lugar. |
No, you can sit anywhere. |
| Foreign passenger: |
Muito obrigado! |
Thank you very much! |
| Railway service: |
De nada e boa viagem! |
You're welcome and have a nice trip! |
| Foreign passenger: |
Obrigado. |
Thank you. |